东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

木兰花·清琴再鼓求凰弄

贺铸 贺铸〔宋代〕

清琴再鼓求凰弄,紫陌屡盘骄马鞚。远山眉样认心期,流水车音牵目送。
归来翠被和衣拥,醉解寒生钟鼓动。此欢只许梦相亲,每向梦中还说梦。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
我倾心于一位姑娘,却始终没能找到亲近她的机会。一次宴会上,我频频借琴声传递爱慕,她的眉宇间,也悄悄流露出对我的情意与好感。春日里她乘着香车游赏京城街巷,我骑骏马一路追随盘旋,终究还是没能靠近。无奈之下,只能目送香车远去,只余下辚辚车声在耳边渐渐消散。
回到家中,我拉过翠被和衣蒙头睡去。酒醒之后,只觉浑身寒意阵阵,耳边已响起清晨报时的钟鼓。看来,我唯有在梦里才能与心上人相守亲近,可叹的是,我还总在梦里向她诉说这虚幻的美好。

注释
木兰花:唐教坊曲,《金奁集》入“林钟商调”。
求凰弄:即《凤求凰》曲。司马相如当年即弹此曲向卓文君求爱。

展开阅读全文 展开

简析

  《木兰花·清琴再鼓求凰弄》是一首歌咏恋情之作,此词以第一人称叙述口吻写一男子的痴情。词的上片写词人对他所钟爱的女子的追求;下片写失恋的痛苦以及自己对爱情的执着。倾心相爱的人却不能相近相亲,只能在梦中密会幽欢,爱之愈深、痛之愈烈。整首词既温馨、又凄婉,写男子情痴,用情至深。

完善

赏析

  贺铸这首北宋恋情词,以第一人称口吻铺陈一位男子的痴情执念,上片聚焦对心上人热烈的追求,下片则转写失恋后的苦楚与对爱情的执着坚守,情感层次饱满而动人。

  词的开篇“清琴再鼓求凰弄,紫陌屡盘骄马鞚”是一组精妙的对仗句,两句各绘一景,镜头切换自然且场景迥异。前一句化用司马相如以《凤求凰》琴曲打动卓文君的典故,再现了词人在宴会上频频抚琴、借乐声传递爱慕的场景,只是故事的主角换成了词人与他倾心的女子。后一句将镜头从室内宴席移至京城繁华街巷,描绘出词人认准女子的香车后,骑着骏马再三盘旋追随的模样,只为求得佳人一瞥、帘幕轻掀的青睐。唐人李白曾有“白马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车”的诗句

展开阅读全文 展开
贺铸

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

江城子·乙卯正月二十日夜记梦

苏轼 苏轼〔宋代〕

十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
拼音 赏析 注释 译文

题花山寺壁

苏舜钦 苏舜钦〔宋代〕

寺里山因花得名,繁英不见草纵横。
栽培剪伐须勤力,花易凋零草易生。
拼音 赏析 注释 译文

卧云

白玉蟾 白玉蟾〔宋代〕

满室天香仙子家,一琴一剑一杯茶。
羽衣常带烟霞色,不惹人间桃李花。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错