译文
一条横木横跨过前溪,村中的女子们一起登上采叶的梯子。
我独自站在横木搭建的门前,看春雨细细地飘落,白色的鸡飞上树梢啼叫。
注释
横木:指横跨溪流的简易木桥。
村女:指村里的女子。
衡门:横木为门,简陋的门。
《西溪》是一首七言绝句。此诗首句描绘出一条横木桥横跨在小溪之上,静谧而自然;次句则生动描摹出村女们一起登上采叶梯的场景;第三句中“衡门”与“春雨”共同构建出淡淡哀愁与孤寂的意况;末句则又转入热闹的白鸡啼叫之情景。全诗语言平朴直白,娓娓道来,极具画面感,绘制出一幅宁静而生机盎然的乡村图景。
这首诗以清新自然的笔触,描绘了一幅宁静和谐的乡村画面。首句“一条横木过前溪”,简洁明了地勾勒出小溪与横木桥的景致,为全诗奠定了乡野基调。次句“村女齐登采叶梯”,则通过村女的活动,展现了乡村生活的生动与热闹。
“独立衡门春雨细”一句,诗人以自己的视角出发,描绘了独自站在衡门前的情景,细雨如丝,轻轻洒落,营造出一种宁静而略带孤寂的氛围。最后一句“白鸡飞上树梢啼”,则以白鸡的啼叫作为点睛之笔,既增添了诗歌的生活气息,又使得整首诗的画面更加活泼生动。
整首诗语言朴实自然,意境深远,通过描绘乡村的自然风光和日常生活,表达了诗人对宁静乡村生活的热爱与向往。同时,诗中的意
叶绍翁,南宋中期诗人,字嗣宗,号靖逸,处州龙泉人。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江丽水)叶氏。生卒年不详。曾任朝廷小官。其学出自叶适,他长期隐居钱塘西湖之滨,与真德秀交往甚密,与葛天民互相酬唱。
环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。(山之僧智仙也 一作:山之僧曰智仙也)
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

下载PDF
查看PDF效果