东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

从军行

张玉娘 张玉娘〔宋代〕

三十遴骁勇,从军事北荒。
流星飞玉弹,宝剑落秋霜。
书角吹杨柳,金山险马当。
长驱空朔漠,驰捷报明王。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
三十岁时被选拔为勇猛将士,投身军旅驻守北方边境。
射出的弹丸如流星般迅疾,腰间宝剑寒光凛冽,宛如秋霜。
军营号角奏响《折杨柳》的曲调,金山与马当两处地势格外险峻。
将士们长驱直入,扫平北方沙漠的敌寇,策马疾驰,向贤明的君王传递获胜捷报。

注释
遴(lín):谨慎选择。
骁勇:犹勇猛。
秋霜:秋日的霜。
马当:山名。在江西省彭泽县东北,北临长江。山形似马,故名。相传唐王勃乘舟遇神风,自此一夜达南昌。
朔漠:北方沙漠地带。

展开阅读全文 展开

简析

  《从军行》是一首五言律诗。诗的首联点明主题,展现了壮士们义无反顾的英雄气概;颔联形象描绘了战斗场面的激烈与将士们的英勇;颈联转而描绘行军途中的景致与艰难险阻;尾联将全诗推向高潮,展现了北伐的最终成果与将士们的荣耀。全诗描写远离家乡的戍边将士艰苦危险的守边生活,歌颂了他们大无畏的英雄气概和守边卫国的牺牲精神。

完善

鉴赏

  这首诗以雄浑笔调勾勒戍边将士的军旅生涯,既展现了守边生活的艰苦危险,更深情歌颂了他们舍身卫国的牺牲精神与无畏英雄气概。

  诗歌开篇便交代将士的选拔与出征背景:主人公凭借骁勇敏捷的身手,经严苛选拔后,于三十岁之年远离故土,奔赴荒凉北疆投身戍边大业。“三十遴骁勇”既点明将士的青壮年盛年与出众武艺,“从军事北荒”则凸显戍边之地的偏远苦寒,为全诗奠定豪迈又苍凉的基调。

  紧接着,“流星飞玉弹,宝剑落秋霜”以精妙比喻勾勒征战艰辛,暗含岁月沉淀。“流星”喻“玉弹”,精准捕捉箭矢射出的迅疾之势,画面感十足;“宝剑落秋霜”既写出宝剑寒光凛冽、锋利无比的特质,“秋霜”的意象

展开阅读全文 展开
张玉娘

张玉娘

张玉娘(1250 ~1277),字若琼,自号一贞居士,处州松阳(今浙江松阳)人。南宋女词人。出身仕宦世家。自幼聪慧异常,工女红,好读书,过目成诵。擅诗词,时人以汉班昭比之。她自幼饱学,敏慧绝伦,诗词尤得风人体。与李清照、朱淑真、吴淑姬并称“宋代四大女词人”。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

沁园春·情若连环

苏轼 苏轼〔宋代〕

情若连环,恨如流水,甚时是休。也不须惊怪,沈郎易瘦,也不须惊怪,潘鬓先愁。总是难禁,许多魔难,奈好事教人不自由。空追想,念前欢杳杳,后会悠悠。
凝眸,悔上层楼,谩惹起、新愁压旧愁。向彩笺写遍,相思字了,重重封卷,密寄书邮。料到伊行,时时开看,一看一回和泪收。须知道,这般病染,两处心头。
拼音 赏析 注释 译文

诉衷情·一波才动万波随

黄庭坚 黄庭坚〔宋代〕

戎州登临胜景,未尝不歌渔父家风,以谢江山。门生请问:先生家风如何?为拟金华道人作此章。

一波才动万波随,蓑笠一钩丝。金鳞正在深处,千尺也须垂。
吞又吐,信还疑,上钩迟。水寒江静,满目青山,载月明归。

拼音 赏析 注释 译文

陌上花三首

苏轼 苏轼〔宋代〕

游九仙山,闻里中儿歌陌上花,父老云,吴越王妃每岁春必归临安,王以书遗妃曰:“陌上花开,可缓缓归矣。”吴人用其语为歌,含思宛转,听之凄然。而其词鄙野,为易之云。

陌上花开蝴蝶飞,江山犹是昔人非。
遗民几度垂垂老,游女长歌缓缓归。

陌上山花无数开,路人争看翠軿来。
若为留得堂堂去,且更从教缓缓回。

生前富贵草头露,身后风流陌上花。
已作迟迟君去鲁,犹教缓缓妾还家。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错