译文
八月的钱塘江浪涛奔腾而来,千尺高的浪头如巍峨峻岭,轰然潮声仿佛要震碎天地。潮水起伏间,好似水中仙子回眸微笑,神鱼舒展鳍尾翩翩起舞;江河之神冯夷擂响战鼓,雪白的潮头如白马列队相迎。这潮水啊,承载着伍子胥被弃尸鸱夷革囊的怨怒,也激荡着钱镠射潮羽箭的豪情,那汹涌的怒气比十万雄兵还要强盛。何等雄伟峥嵘!令人惊叹这潮水如雪山崩裂、银河西倾般倾泻而下。
我乘孤舟在清风中吹起铁笛,盼望着乘竹筏远航万里,探寻天河中的客星。可叹那如鲸鲵般的恶人尚未剪除,战船布满江岸;月亮正升起,城中歌乐笙管喧嚣,全城沉醉于欢娱。弄潮的孩童嬉戏浪间,两岸游人仕女云集,笑着指点江上渔翁驾着轻舟漂泊。
参考资料:完善
这首词描绘了钱塘江潮的壮观景象,并抒发了家国之感。词的上片写江潮胜景,写得有声有色、生动传神;下片从虚幻的遐想中回到现实中来,感慨时事,反映了词人的民族意识和故国之思。这首词景语连绵奇绝,或摹景状物、或假以神话传说,想象新颖奇特,其中的豪放雄壮之势颇有东坡遗风。
这是一首描写钱塘江大潮之词。
上片写景。起首三句排空而来,落笔心惊。钱塘江之潮,以农历八月十五最为汹涌,浪高千尺,如高山峻岭,巨声砉然。下面连用四个传说,写潮水的起伏变化:当其舒缓时,如江中女神秋波蜿转,神鱼挥练,翩翩起舞;当其急骤时,巨响如鼓,潮头白浪如万马奔腾,怒潮那排山倒海之势胜于千军万马呐喊冲锋。“峥嵘甚”二句,又以雪山崩裂、银河倾泻夸张地描写了大潮的雄伟壮观。上片写潮有缓有急,纵横跌宕,使人得窥潮之全貌。写大潮之来动人心魄,千姿百态,令人目不暇接,惊魂不定。有色有声、生动传神。
下片抒情。“孤舟”二句,笔势骤缓,转而写情:潮落之后,只身一人乘
吴伟业(1609~1672)字骏公,号梅村,别署鹿樵生、灌隐主人、大云道人,世居江苏昆山,祖父始迁江苏太仓,汉族,江苏太仓人,崇祯进士。明末清初著名诗人,与钱谦益、龚鼎孳并称“江左三大家”,又为娄东诗派开创者。长于七言歌行,初学“长庆体”,后自成新吟,后人称之为“梅村体”。
蔺相如之完璧,人皆称之。予未敢以为信也。
夫秦以十五城之空名,诈赵而胁其璧。是时言取璧者,情也,非欲以窥赵也。赵得其情则弗予,不得其情则予;得其情而畏之则予,得其情而弗畏之则弗予。此两言决耳,奈之何既畏而复挑其怒也!
且夫秦欲璧,赵弗予璧,两无所曲直也。入璧而秦弗予城,曲在秦;秦出城而璧归,曲在赵。欲使曲在秦,则莫如弃璧;畏弃璧,则莫如弗予。夫秦王既按图以予城,又设九宾,斋而受璧,其势不得不予城。璧入而城弗予,相如则前请曰:“臣固知大王之弗予城也。夫璧非赵璧乎?而十五城秦宝也。今使大王以璧故,而亡其十五城,十五城之子弟,皆厚怨大王以弃我如草芥也。大王弗与城,而绐赵璧,以一璧故,而失信于天下,臣请就死于国,以明大王之失信!”秦王未必不返璧也。今奈何使舍人怀而逃之,而归直于秦?
是时秦意未欲与赵绝耳。令秦王怒而僇相如于市,武安君十万众压邯郸,而责璧与信,一胜而相如族,再胜而璧终入秦矣。
吾故曰:蔺相如之获全于璧也,天也。若其劲渑池,柔廉颇,则愈出而愈妙于用。所以能完赵者,天固曲全之哉!

下载PDF
查看PDF效果