东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

旅泊遇郡中叛乱示同志

杜荀鹤 杜荀鹤〔唐代〕

握手相看谁敢言,军家刀剑在腰边。
遍收宝货无藏处,乱杀平人不怕天。
古寺拆为修寨木,荒坟开作甃城砖。
郡侯逐出浑闲事,正是銮舆幸蜀年。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
老友相见握手相望,谁还敢多说话呢?只因军将腰间都佩着刀剑,威势逼人。
他们四处搜刮财物,百姓无处藏匿;肆意杀害平民,全然不怕天谴。
古寺被拆毁,木料用来修筑营寨;荒坟被掘开,砖石拿来砌筑城墙。
郡侯被驱逐,不过是寻常小事,这正是皇帝车驾逃往蜀地的年份啊。

注释
旅泊:旅居。
郡中叛乱:指池州(今安徽贵池)发生的兵乱。郡:州郡。
同志:友人。
军家:军将。
平人:平民,百姓。
甃(zhòu):修筑。
郡侯:郡守,州郡长官。
浑闲事:简直是一件平常的事。

展开阅读全文 展开

创作背景

  这首诗作于唐僖宗中和元年(881年)。当时,黄巢起义军占领长安,唐政府西迁。各地的地主武装在混乱状态中乘机抢掠财货,残害人民,到处造成流血恐怖的事件。诗人在旅途中亲眼看到这种情况,于是写下这首诗。

参考资料:完善

1、 马茂元选注.唐诗选:上海古籍出版社,1999.10:第827页

简析

  《旅泊遇郡中叛乱示同志》是一首七言律诗。诗的首联勾勒出军阀叛乱与人民受难这组相对立的总体面面;颔联和颈联具体描写军阀无法无天的暴行;尾联点明叛乱发生的背景。全诗不仅深刻真实地反映了唐末动乱的社会现实,而且饱含诗人的满腔激情,造语接近口语,于通俗中见冷竣。

完善

赏析

  “乱世英雄起四方,有枪便是草头王”,这句俗语正是中国封建社会动荡岁月的真实写照。唐僖宗中和元年,即公元 881 年,黄巢起义军攻克长安,皇帝被迫西迁出逃。各地地方军阀与地主武装纷纷拥兵自重,趁着战乱劫掠财物、残害百姓,各地都充斥着流血恐怖的惨剧。在这些所谓的 “乱世英雄” 心中,天理道义、朝廷律法、官府官员,全都不值一提。韦庄《秦妇吟》中便记载了官军肆意施暴的行径:“自从洛下屯师旅,日夜巡兵入村坞。匣中秋水拔青蛇,旗上高风吹白虎。入门下马若旋风,罄室倾囊如卷土。” 当年杜荀鹤行船途中停泊在池州,此地唐代又称秋浦郡,即今安徽贵池,恰逢城中爆发兵变,郡守被乱兵驱逐,整座秋浦城都被恐怖氛围

展开阅读全文 展开
杜荀鹤

杜荀鹤

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

哭晁卿衡

李白 李白〔唐代〕

日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。
明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。
拼音 赏析 注释 译文

溪居即事

崔道融 崔道融〔唐代〕

篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。
小童疑是有村客,急向柴门去却关。
拼音 赏析 注释 译文

王维 王维〔唐代〕

远看山有色,近听水无声。
春去花还在,人来鸟不惊。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错